Giùba

 

Gabàna    cappotto, giaccone

Gagìa    rovi in genere, acacia, robinia

Gàgia    ghiandaia uccello

Gagiarèla    cicala, anche cinciarella

Galeto marzòlo    upupa uccello, dpersona: intraprendente

Galòn    coscia, anca

Gal'tìn    piccolo gallo

Gambài    stivali

Ganasòn    chi mangia con ingordigia, ma anche dare un pugno

Garòfn    garofano fiore

Garug'io    gheriglio delle noci

Gèrvgo    acerbo in tutti i sensi, di frutti, con poca salute ed immaturo in caso di persone

Giachèta    giacca della festa

Giàmò    di già, ormai (lat. jam+max)

Giannèlo    baco della castagna, verme

Giòta     alimento per maiali

Girondòn    perditempo, bighellone

Giùba    giacca

Giùdlà    laggiù, da quella parte

Giumèlo    (jumèlo) gomitolo di lana (lat. glomus)

Glùbo    bar, club

Gnanc    nemmeno, neanche

Gnicò    tutto, compresa ogni cosa

Gnint     niente (lat.med.:nec entem)

Gnorànto    scortese, maleducato

Goch'ia    ago per cucire, ferro da maglia

Goch'iàta    un pò di filo di lana o di refe (dial.rèfo)

Gòmbta     vomito (m'vèn la gòmbta: conati di vomito)

Gòrpa    volpe, di persona: furba, attenta

Govrnà    accuditi gli animali, alimentati, governati

Granzòla    grandine, precipitazione atmosferica

Grèpia    mangiatoia dal franc.: kripja, rastrelliera in legno per posarvi sopra il fieno o l'erba

Griciòla    raganella, attrezzo formato da una ruota dentata con impugnatura ed  una                                    tavoletta che struscia sui denti dell'ingranaggio facendo rumore

Griciolòn    attrezzo rumoroso (lat, graculus), cassa in legno con all'interno ruote dentate e supporti,       montati su un pezzo di legno cilindrico, che girando fanno alzare dei martelletti picchiando su una            parete della cassa facendo rumore, aggiungendo anche il rumore fatto da tavolette sfreganti                         sulle ruote dentate, usato per richiamare i fedeli nel periodo pasquale per le funzioni religiose                            in vece delle campane (chiuse)

Grinèlo    gabbia, luogo di stanzaiamento del maiale, costruzione con assi e pali o in muratura

Gròmo    grumo, sporco

Gr'spòlo    grappolo d'uva (grappolo+raspo) (dal long. Kraspo= uncino)

Guantàr    prendere, afferrare, bloccare

Guarnèla     gonna

Guàza   rugiada

Gucìn    poco, un sorso di vino (un gucìn d' vin)

Guìndolo    arcolaio, (svuota fusi)

Guscia     buccia di frutta, tuberi, uova

Gusciòn     castagna da cuocere non buona per la farina, scarti che servono per l'alimentazione animali

 

 

I

 

I'è n'dà    è andato, partito

I'n' ghè    non c'è

I'n'glà    non ce l'ha, ne è sprovvisto

I'n's'l'disc    non ce lo dice, ce lo tiene nascosto

Jiàra    ghiaia, sabbia grossolana
 

 

Lùio

 

Laègio    grosso catino in rame o ferro

Lam'ntòn    persona solita a lamentarsi

Làmpo     di persona veloce, abbaglio prima del tuono

Lampòn    lampone frutto

Lant'rnòn    lanterna su lungo bastone, si portavano in processione

Lasagnòn    ragazzaccio, anche ceffone

Latisèro    siero del latte dopo la bollitura per fare il formaggio

Lavamàn     recipiente per l'acqua, catinella, catino

Le    lei

Legnatàn    ontano tipo di pianta

Lèsc'na    lucertola ed attrezzo da calzolaio

Lìmo/a    persona insistente, assillante

Limòro     linfa delle piante, anche vuoto di stomaco,anche fame, vuoto di stomaco

Lìntorno     nelle vicinanze

Litgàr     litigare, azzuffarsi (i lìtg=litiga)

L'mpìr    riempire fiaschi di vino o acqua nei secchi

L' ò    l'uovo

Loadòro    lievito madre

Lòco    allocco uccello, anche di persona incapace sciocco

Lòfa     fungo sferico bianco di prato, anche flautolenza

Lòzo    sporcizia (lat. luteus=fangoso), sudiciume

Lozòso    sporcaccione, maleducato

L'scia     liscivia (lat, lixivia) acqua calda dopo essere passata attraverso la cenere                                               ed i panni da lavare nel bugno per fare la bugata

L'sc'nòn    ramarro, lucertolone

Luc'gagiàla    lucciola, la si vede nelle notti d'estate a8vecchio detto: lucgagiàla ven da me                                  cà t' dàg 'l pàn d're, l' pàn d're e dlà regina lucgagiàla ven v'sc'ìna)

Lùio     luglio mese

Lulì    lui, proprio lui, quello li

Lumagòn     lumaca senza guscio

Lùmo    lume ad olio

Lungagnòn    persona che la tira alla lunga
 

 

 

 

    mamma, madre

 

Macaròn    maccheroni pasta

Mach'iòn    grosso cespuglio di rovi, màcchia

Màco    muco degli occhi

Maghèto   stomaco di pollo o uccelli

Magnàr    mangiare, pranzare

Magròn    magro di persone ed animali, per calcestruzzo, sabbia con poco cemento

Maiòn    maglione, maglia di lana

Manèlo    fascio di spighe di grano, ma anche di foglie o di cespugli per il mangiare degli animali

Mà'nga    manica di camicia

'Ma'n'gà   immanicato, coinvolto, protetto

Marmòta    lento, buono a nulla, (era un detto di Ricà, al prorpio compagno, durante le partite a briscola )

Mà'sa    catasta di legna, sassi, fieno

Masc'èlo    macello, dove si abbattono e selezionano animali

Masc'èlo    macello in senso di catastrofe, cosa inaudita, che non doveva accadere, anche macello

Masc'èro    accumulo di scrti di vario genere e sassi

Masc'inàr    macinare, castagne, grano

Mazarànga    mazza storta, serviva per battere i " p'sturi" di castagne, era fatta dalla radice                                       di grosse  piante a forma di cono con infilato in centro un bastone ricurvo da impugnare

Mazòla    mazzza che si usa sui cunei di ferro per spaccare la legna

Mbriàgo    obriaco, alticcio

Mblìgo    ombelico

Mbrocàr    sostenere con rami fagioli, piselli, anche prendere, es. Mbrocàr una buona strada

Mbroiàr    imbrogliare, ingannare

Mbroiòn    imbroglione, persona falsa, ingannare

Mbugàr    infilare, imbucare, centrare

Mbuzàrs    rimpinzarsi, mangiare a crepa pelle

Mèio    meglio, sta ...si è ripreso, va meglio

Miàcio    sanguinaccio, sangue di maiale cotto fritto

Miclìn    sciocco, credulone, (detto di Ricà)

Mìcio    asino, (anche gattino)

Mi'òmo    mio marito, fratello, figlio, il mio uomo

Miràr    guardare, osservare

Mirlo    guardalo, osservalo, giudicalo

Mnàr   condurre, portare, dal lat. minare=spingere

Mnstròn    minestrone, minestra con verdure

 

Mò adè    ora adesso, proprio in questo momento

 

Mòc'go    muco del naso

Mòcolo    pezzo piccolo, mozzicone di candela, ma anche mòcgo

Mo'g'r    mungere

Mòia    molla in ferro per il fuoco del camino

Mo'ia   moglie

Mondàr    sbucciare, pelare

Mondiòla    insaccato di carne, mortadella bolognese

Mòra    more frutto, anche gioco con le dita

Mòza    ragazza giovane che si da arie ( spagn. moza=fanciulla)

Mpàrpo    impacco per le ferite

M'picars    impiccarsi ('mpict- impiccati, in tono offensivo)

Mponch'iar    impuntare, bloccare, spingere

Mpstàr    spargere cattivo odore (da pèsta)

Mpstàto    puzzolente, maleodorante

Mrùzo    sonnecchiare delle pecore, tutte assieme, sotto un albero nel periodo di calura                                                                               (lat. meridiare=riposare nel pomeriggio)

M's'ciòn    miscuglio, insieme di cose, anche cannello per la polenta (lungo bastone), mattarello

M'sc'ndar    mescolare : le carte, la pasta, la polenta

Msurìn    misurino, bicchierino in alluminio graduato

Mugnàr    muggire della mucca

Mundìna    caldarroste, castagne cotte in padella sul fuoco vivo